กุพชกา
Posted on กุมภาพันธ์ 14, 2008, in โคลง and tagged โคลง. Bookmark the permalink. 7 ความเห็น.
Posted by ธุลีดิน
☉ กุพชกาชื่น………….กรุ่นโชย
หอมรื่นกลิ่นกลีบโรย……ก่อนเช้า
ใครเลยหมายครองโดย…ควรคู่ นาแม่
คงแต่หวังลวนเล้า………ผ่านเช้า ครวญถวิล ฯ
Posted on กุมภาพันธ์ 14, 2008, in โคลง and tagged โคลง. Bookmark the permalink. 7 ความเห็น.
บลอกที่ WordPress.com . Theme: Mystique by digitalnature.
กุหลาบแดงช่อนี้…………แทนหทัย
ส่งผ่านถึงคนไกล…………ลิบหล้า
วันแห่งรักอาลัย……….สมสถิต…พี่เอย
สิบสี่กุมภาฟ้า………….เหลื่อมรุ้งรวีฉาย
…
กำกุหลาบสวยผูกด้วย………โบว์งาม
เขียนลิขิตคำรักตาม………..ติดด้วย
สายลมแผ่วผิวยาม………ตะวันลับ…ลาเอย
คืนค่ำแสงจันทร์ฉ้วย……..ห่มห้อมเคียงเขนย
…
กุหลาบหวานประดับไว้………เคียงเรือน
เย็นย่ำคงคอยเตือน………..กระซิบบ้าง
สักวันหนึ่งยอมเยือน…….ดังเพื่อน…พ้องเอย
จารึกรอยฤๅร้าง………..เทียบได้ดวงสมร
ขอให้มีความสุขในวันแห่งความรักค่ะพ่อเปรม
กุพชกา…นามนี้ได้ยินแล้วคิดถึงนางมันทนา
พร้อมกวีบทหนึ่งที่ท่องจนขึ้นใจแต่ครั้นเล่นละครเวทีเรื่องนี้ตอน ม.๑
“โอ้เอย ณ หัวใจ
ไฉนนะ เป็นฉะนี้
แต่ไร ก็ไม่มี
มาให้คิด ระโหยระแหง
ไม่เคย จะเชื่อว่า
ชาตินี้ จะสัปดน
มาสุม ใจตน
และจะต้อง ระทมระทวย”
เมื่อก่อนสิชายรัก
ก็มิพักจะเออจะอวย
อวดดีและอวดด้วย
บ่มิเคยจะลุ่มจะหลง
ตอนแรกข้าพเจ้าเล่นเป็นชัยเสนนระบดินทร์ แต่ท่องเท่าไรก็จำบทไม่ได้ เลยถูกปลดเป็นต้นอุตพิดข้าง ๆ มัทนา ฟังว่าบทเด่น เป็นตัวตามนางเอก และไม่ต้องพูด อาจารย์บอกว่าเหมาะสมกับบุคลิกสุขุมนุ่มลึกของข้าพเจ้านัก ข้าพเจ้าเลยก็เออก็อวย
วาเลนไทน์คารวะ
กุพชกา…แปลว่าอะไรครับ
google แปลว่าความรัก
โอ..กูเกิ้ลนับว่าร้ายกาจ
ในพจนฯ ฉบับราชฯ ยังหาไม่เห็นเลยขอรับ
จากบทละครมัทนะพาธาล้นเกล้ารัชกาลที่ ๖ ทรงค้นความหมายจากภาษาสันสกฤต แปลว่า ดอกกุหลาบ
การหมายถึง ‘ความรัก’อาจถูกตีความหลังทรงนำกุหลาบมาสื่อถึงความเจ็บปวดอันเนื่องแต่ความรักด้วยบทละคร ‘มัทนา’
เราจึงเห็นสายธารคำหมายที่เคลื่อนไหวไปดังกล่าว
แต่คำ’กุพชกา’ในโคลงข้างต้น อาจไม่หมายถึง’ความรัก’ก็ได้ขะรับ
ดีใจที่นักวิทยาศาสตร์สมัยใหม่สนใจคำไทยเก่า ๆ
คารวะ
สุขสันต์วันวาเลนไทน์ค่ะ
คุณดิลล์ แปลงร่างจากกล้วยเป็นดอกกุหลาบซะแล้ว
วันนี้เป็นร้านดอกไม้ชั่วคราวหรือเปล่าคะ? ^^
แม่นแล้วขะรับ